THÉÂTRE |
« Ovni » c’est le témoignage de 10 personnes ayant eu un contact, à un moment précis de leur vie, avec quelque chose ou quelqu’un qui s’apparente, selon les histoires, à des extra-terrestres, au cosmos ou même à Dieu. Dans tous les cas, une force transcendante dont la rencontre a modifié absolument et irrévocablement leur rapport au monde et à eux- mêmes.
La Comète Scène nationale
5 rue des Fripiers
Emily, Artiom, Nick, Hilde, Robert, Jennifer, Matthew, Dieter, Joanna, âgés de 22 à 61 ans, sont issus de classes sociales et professionnelles diverses, certains viennent de milieux athées ou agnostiques, d’autres se disent croyants. Quels qu’ils soient, ils sont tous bien ancrés dans leur contemporanéité et vont partager l’expérience la plus mémorable de leur vie. S’adressant à Ivan Viripaev, venu les interviewer individuellement, ils tentent de mettre des mots sur leur rencontre avec l’indéfinissable, décrire comment cela s’est passé et les a profondément et durablement déplacés.
De Ivan Viripaev
Traduction française Tania Moguilevskaia et Gilles Morel
Mise en scène Éléonore Joncquez assistée de Cécile Houette
Avec Coralie Russier, Vincent Jonquez, Bruno Blairet, Éléonore Joncquez, Grégoire Didelot
Voix off française Antoine Melchior / Voix off russe Sacha Vichnevski
Scénographie Natacha Markoff
Chorégraphie Jean-Marc Hoolbecq
Vidéo Antoine Melchior
Lumière Jean-Luc Chanonat
Son Lucas Stéphanie Gibert
Costumes Sonia Bosc
Régie générale Cyril Hamès
Régisseur Louison Le Barillier et Sven Kuffer
Production Théâtre du Fracas / Compagnie Pollock Nageoire
Coproductions Théâtre de Suresnes Jean Vilar /Théâtre de Lognes / La Comète-Scène Nationale de Châlons-en-Champagne
Avec le soutien d'Adami Déclencheur, avec la participation artistique du Jeune Théâtre National et dans le cadre de résidences de création, du Théâtre de Suresnes Jean Vilar, du Théâtre de Lognes et de La Comète Scène nationale de Châlons-en-Champagne, de la société de gestion de patrimoine 3AO Patrimoine et avec l'aide de La Région Ile de France et de la DRAC Île-de-France.
Traduction française Tania Moguilevskaia et Gilles Morel
Texte traduit avec le soutien de la Maison Antoine Vitez, Centre international de la traduction théâtrale
Les traductions des textes d'Ivan Viripaev sont publiées aux Éditions Les Solitaires Intempestifs – Besançon
Titulaire des droits Herschel SCHAUSPIEL Theaterverlag Berlin GmbH Agent de l'auteur pour l'espace francophone : Gilles Morel